Сразу несколько автоматов, продающих напиток «Coca-Cola» в Новой Зеландии, удивили людей зловещей надписью, красующейся на них.
Фраза «Kia ora, mate» должна была бы переводиться всего лишь как «Привет, приятель». Однако, в одной надписи было решено объединить два языка — английский и язык коренного населения маори. Такая попытка закончилась досадной оплошностью. Первые два слова написаны на маори и означают «привет», последнее же слово — это «приятель» по-английски. Увы, но авторы не учли тот факт, что в языке маори тоже есть слово «mate», и означает оно «смерть».
Конечно, любому жителю Новой Зеландии понятно, что именно произошло и что торговые автоматы вовсе не приветствуют смерть, но такое неудачное сочетание двух языков уже успело вызвать шквал насмешек в интернете, причём не только в самой стране, но и практически по всему миру.
Читайте также: Актёр в костюме медведя потерял голову в прямом смысле слова
Аборигена в качестве консультанта нельзя было пригласить?